在古代,“至于”常用于叙述事件发生的条件或时间点,与现代汉语中的“至于”作为转折关系的连词有所不同。例如,在这里,“至于夏水襄陵”意为“到了夏天,江水上涨,淹没丘陵”。这种用法体现了古代汉语中语言表达的精确性和生动性,能够清晰地描绘出自然景象的变化过程。
相比之下,现代汉语中的“至于”更多地用来连接前后两个分句,起到一种转折的作用,如“他学习很努力,至于成绩如何,则要看他的理解能力”。两者之间的差异反映了语言随时代发展而产生的变化,同时也提醒我们在阅读古文时需注意语境和词语的原始意义,以避免误解原文本意。


