首页 > 综合精选 > 学识问答 >

论语十二章翻译及原文

2025-06-17 17:20:12

问题描述:

论语十二章翻译及原文,这个怎么解决啊?快急疯了?

最佳答案

推荐答案

2025-06-17 17:20:12

《论语》是中国古代儒家学派的经典著作之一,由孔子的弟子及其再传弟子编撰而成。书中记录了孔子及其弟子的言行,是研究孔子思想的重要资料。以下为《论语》中的十二章原文及其翻译:

第一章

原文:子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”

译文:孔子说:“学习并且时常温习,不是一件令人愉快的事情吗?有朋友从远方来访,不是一件令人高兴的事情吗?别人不了解自己却不生气,这不就是君子的风范吗?”

第二章

原文:曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”

译文:曾子说:“我每天多次反省自己:替别人办事有没有尽心尽力?与朋友交往有没有做到诚实守信?老师传授的知识有没有认真复习?”

第三章

原文:子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”

译文:孔子说:“我十五岁立志于学习,三十岁能够立足于社会,四十岁不再迷惑,五十岁懂得了天命,六十岁能听得进不同的意见,七十岁能做到随心所欲,但不会越过规矩。”

第四章

原文:子曰:“温故而知新,可以为师矣。”

译文:孔子说:“在温习旧知识的过程中能有新的体会和发现,这样的人就可以做老师了。”

第五章

原文:子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”

译文:孔子说:“只学习而不思考就会感到迷茫;只思考而不学习就会陷入危险。”

第六章

原文:子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”

译文:孔子说:“颜回多么贤德啊!吃着简单的饭食,喝着冷水,住在简陋的小巷里,别人都受不了这种困苦,颜回却依然保持着他的快乐。颜回多么贤德啊!”

第七章

原文:子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”

译文:孔子说:“知道它的人比不上喜欢它的人,喜欢它的人又比不上以它为乐的人。”

第八章

原文:子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”

译文:孔子说:“几个人一起走路,其中必定有人可以做我的老师。选择他们的优点去学习,看到他们的缺点就反省自己是否有同样的问题并加以改正。”

第九章

原文:子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜。”

译文:孔子站在河边感叹道:“时间就像这流水一样,日夜不停地流逝。”

第十章

原文:子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。”

译文:孔子说:“军队的主帅可以被改变,但普通人的志向却是无法强迫改变的。”

第十一章

原文:子夏曰:“博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。”

译文:子夏说:“广泛地学习并且坚定自己的志向,恳切地提问并且深入地思考,仁爱就在其中了。”

第十二章

原文:子曰:“岁寒,然后知松柏之后凋也。”

译文:孔子说:“到了寒冷的季节,才知道松柏是最后落叶的。”

以上便是《论语》中的十二章原文及其翻译,这些章节不仅体现了孔子的思想精髓,也为后世提供了许多值得借鉴的人生哲理。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。