首页 > 综合精选 > 学识问答 >

黄鹤楼原文及翻译注释

2025-06-28 07:26:05

问题描述:

黄鹤楼原文及翻译注释,急!求大佬出现,救急!

最佳答案

推荐答案

2025-06-28 07:26:05

《黄鹤楼》是唐代诗人崔颢创作的一首七言律诗,被誉为“唐人七律第一”,历来被奉为经典之作。全诗语言凝练,意境深远,描绘了登临黄鹤楼所见的景色与怀古之情,抒发了诗人对历史变迁、人生无常的感慨。

原文:

昔人已乘黄鹤去,

此地空余黄鹤楼。

黄鹤一去不复返,

白云千载空悠悠。

晴川历历汉阳树,

芳草萋萋鹦鹉洲。

日暮乡关何处是?

烟波江上使人愁。

白话翻译:

从前有位仙人骑着黄鹤飞走了,

这里只剩下一座空荡荡的黄鹤楼。

黄鹤一去不再回来,

只有白云千百年来依旧飘荡。

阳光照耀下,汉阳的树木清晰可见,

鹦鹉洲上芳草茂盛,一片葱郁。

黄昏时分,故乡在哪儿呢?

江面上的烟波让人忧愁不已。

注释解析:

1. 昔人:指传说中的仙人,据说是费祎,曾在黄鹤楼乘黄鹤升天。

2. 黄鹤楼:位于湖北武汉,是中国古代著名的建筑之一,因传说而得名。

3. 空余:只剩下,表达物是人非之感。

4. 白云千载空悠悠:白云千年如故,却无人知晓其来历,暗含时间流逝、人事无常。

5. 晴川:阳光照耀下的平野,即汉阳一带。

6. 历历:清晰可辨。

7. 鹦鹉洲:长江中的沙洲,相传因祢衡在此作《鹦鹉赋》而得名。

8. 乡关:故乡。

9. 烟波江上:江上的雾气和水波,营造出朦胧的氛围。

赏析要点:

- 本诗以“黄鹤”起兴,引出对仙人离去的感叹,奠定了全诗苍凉、悠远的基调。

- 颔联“黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠”是全诗的点睛之笔,表达了时间的无情与人生的短暂。

- 颈联写景,通过“晴川”“汉阳树”“鹦鹉洲”等意象,展现了黄鹤楼周围的自然风光,画面开阔。

- 尾联由景入情,以“日暮乡关何处是?”引发思乡之情,最后用“烟波江上使人愁”收束,情感深沉,余韵悠长。

结语:

《黄鹤楼》不仅是一首描写自然景观的诗,更是一首蕴含哲理与情感的佳作。它通过对黄鹤楼的描写,寄托了诗人对历史、人生和故乡的深切思考。至今仍被广泛传诵,成为中华诗词文化中不可多得的经典之作。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。