首页 > 综合精选 > 学识问答 >

instance和example区别

2025-08-28 07:13:31

问题描述:

instance和example区别,这个怎么解决啊?求快回!

最佳答案

推荐答案

2025-08-28 07:13:31

instance和example区别】在英语学习中,"instance" 和 "example" 是两个常被混淆的词汇。虽然它们都表示“例子”或“实例”,但在使用场景、语义侧重点和语气上存在明显差异。以下是两者的主要区别总结。

一、核心区别总结

项目 instance example
含义 指某一具体事例或情况,强调“特定实例” 指用来说明某种观点或概念的典型事例
使用场景 多用于正式或学术语境,如法律、科学、逻辑等 更通用,适用于日常交流和写作
语气 较为正式、客观 相对中性,更口语化
强调点 强调“某一个具体的事件或情况” 强调“用来说明问题的例子”
词性 主要作名词 可作名词或动词(如:to example)

二、详细解释

1. instance 的含义与用法

"Instance" 通常指某个具体的事例或情况,尤其是在讨论普遍现象时,用来说明某个特定的实例。它往往带有“典型”的意味,但更偏向于描述事实本身。

- 例句:

- This is a clear instance of negligence.

(这是一个明显的疏忽实例。)

- He gave an instance of how the law was applied.

(他举了一个法律如何适用的例子。)

2. example 的含义与用法

"Example" 更加广泛,可以指任何用来说明问题或表达观点的事例。它更常见于日常语言中,也更偏向于教学或解释目的。

- 例句:

- For example, many people like to travel during holidays.

(例如,很多人喜欢在假期旅行。)

- Can you give me an example of good writing?

(你能给我一个好写作的例子吗?)

三、使用建议

- 如果你在写论文、法律文件或正式报告,instance 更合适。

- 如果你是在教别人、做讲解或日常交流,example 更自然、更常用。

- 注意:"example" 有时也可以作为动词使用,而 "instance" 一般只作名词。

四、总结

尽管 "instance" 和 "example" 都可以翻译为“例子”,但它们在语义、语气和使用场合上有所不同。理解这些差异有助于更准确地选择词语,提升表达的清晰度和专业性。

以上就是【instance和example区别】相关内容,希望对您有所帮助。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。